Poems Published in Journals
Be Wanting
Folio, 3(2), 21 (1986); (translated into Polish by Magdalena Stefánska), Humanistyka i Plec, II. Kobiety w Poznaniu Naukowym Wczoraj i Dzis, ed. Elzbieta Pakszys and Danuta Sobczynska, Adam Mickiewicz University Press, Poznan, 1997, pp. 82-83.
June 1944
Prairie Schooner, 61(1), 78 (1987); in M.A. Safir, ed., Connecting Creations: Science-Technology-Literature-Arts, Santiago de Compostela: Centro Gallego de Arte Contemporáneo (2000). Also translated into Spanish in the Spanish edition by Carlos Quiroga.
New Traffic Patterns Ahead
Negative Capability VII(I), 123 (1987). (3rd prize winner in the Eve of St. Agnes Competition.)
Of Scatological Interest
Hampden-Sydney Poetry Review, Winter 1987, 59. The Hampden-Sydney Poetry Review Anthology, ed. T. O'Grady, Hampden-Sydney 1990. The poem also appears in a book under the title "Eschatalogy".
The Man for Whom Everything Came Easy
ibid., 1, 18 (1987); (translated into Polish by Magdalena Stefanska-Steven), in Gazeta Malarsky/Poetów p. 21 (2002).
Mind Grackles
Gryphon, XII(2), 68 (1987); (translated into French by Pierre Laszlo), Nouv. J. Chim., 12, 5 (1988).
Carcinoma
The Laurel Review, Winter/Summer 1987, 60; (translated into Polish by Magdalena Stefanska-Steven), in Gazeta Malarsky/Poetów p. 20 (2002).
Christmas, or Was it a Birthday
Piedmont Literary Review (1987).